A Place Sau A Placea
Niciodată a place.
A place sau a placea. De mai mulţi ani în limba română infinitivul a place se luptă cu infinitivul a plăcea. Adică dacă la ai mânca n adăugăm nici un i nici la ai fi n adăugăm. Acu la indicativ prezent şi imperativ verbele astea se conjugă după cum urmează. Si daca stimata doamna.
în primul rând este folosită forma greșită a infinitivului. Clar pân aici ok. Nu scriem ai fii cu doi i fix la fel cum nu scriem ai mâncai. Ai fi de la a fi ca ai mânca de la a mânca.
Pentru cei doi i din conjugarea lui a fi vezi aici deci. Indiferent că i formă afirmativă sau negativă. Mi ar place să vii cu mine la film sunt sigură că îmi va place cadoul în cele două propoziții se află câte o greșeală pe care o aud din ce în ce mai des. Corect este a plăcea şi aceeaşi regula se aplică şi la alte verbe de conjugarea a ii a adica verbe ce se termină în ea a cădea a şedea.
Pătrăţel s aude şi la tine în ultima bancă. Să ţi mai zic o dată atunci. In flexiune adica in totalitatea formelor pe care le ia verbul in functie de diverse categorii gramaticale care ii sunt specifice precum persoana numarul modul timpul diateza intervin diverse reguli care indica varianta corecta. Daca pun in subiect doar a place.
Am trei definitii mi ar place sa fiu prezent mi ar placea sa fiu viitor mi ar fi placut sa fiu trecut iar ultimul placa la noi inseamna si te ascult spune mi ce ai in gand sau i ti dau tot ce imi ceri raspunde. Verbul a placea din latinescul placere apartine conjugarii a ii a avand sufixul de infinitiv ea.